I was born once a stranger
Garbled words in garish tongues
Misaligned stars from Taurus to Cancer
Bore a Fool chained and unchained
Wrong side of the dream tunnel
The prophesised hero
Steeped in indelible sin

To his feet the ground did not conform
Clouds fled his outstretched palm
No sea opened its depths unto him
For his blood was scarlet not
Everything but
Call it a rhapsody if you will
The advent of a man foretold
By neither lore nor divine scripture
Breathing his last


White-Faced Pain

There is no hope
There is no sanctuary
It slips in while you sleep
A white-faced phantom
Crawls on the ceiling
Descends the wall
Behind your bed
Hovers over
Slips a knife
Onto your scalp
Cuts through skin
And muscle and bone
Penetrates deep into
Raw brain tissue
Then slowly
Pulls out

You wake up screaming
For how can you escape
From a pain that has an
End; but no beginning


Left right, left right
Follow the marching band!
Keep your postures tuned
To the music of the night

Up the stairs, on the stage
Claim your gleaming prize!
From As to Bs & Cs to Es
Build our mountain high

But careful not to trip and fall
Lest you hit your head and bleed
The bloatedness of our teachings
And the acrid mindlessness of mind

A Haiku & A Senryu

Fluttering blossoms
Upon waves of radiant youth
Falling to their deaths

I giggle at the
Sight of the belly ahead
Oh it’s a mirror

*Traditionally, haikus in Japanese are meant to depict ideas / images / feelings related to the seasons, with each haiku containing 1 (and ONLY 1) 季語 (kigo, literally meaning season-word). In the haiku above, I used ‘blossoms’ as my season-word to represent spring.

*In contrast to the high-brow nature of haikus, senryus were created by the commonfolk. While they follow the same 5-7-5 rhythm, they focus not on the seasons but everyday humour. Simple and casual, they are meant to be sharable and enjoyable by all.